Tha gaol aig na Seapanaich air nùdail. Tha grunn bhùthan sònraichte ann an Iapan airson ramen agus soba, a’ sàsachadh miann nan Seapanach a latha is a dh’oidhche. An-diugh, bheir sinn a-steach seòrsa eile de nùdail air a bheil gaol aig an dùthaich gu lèir - udon.
Tha nòtaichean Udon (うどん no 饂飩) nan nòtaichean tiugh air an dèanamh le flùr cruithneachd, uisge, agus salann. Mar as trice bidh iad air an toirt seachad ann an brot air a dhèanamh le stoc dashi.
Tha diofar theòiridhean ann mu a thùs, ach tha aonta coitcheann ann gu bheiludonchaidh a thoirt a-null à Sìona. Ron tràth-linn Edo (17mh linn), bha an cruth ùr-nodha de udon air sgaoileadh air feadh Iapan agus bha e air a chaitheamh gu farsaing. Beagan cheudan bhliadhnaichean às deidh sin, chaidh udon thairis air crìochan na dùthcha agus thàinig e gu bhith eòlach air daoine nach robh nan Seapanach san iar. Ach, a bheil thu a’ fuaimneachadh “Udon” gu ceart? Chan e, chan e “YOU-DON.” Is e “WU-DON” a tha ga fhuaimneachadh as fhaisge air fuaimneachadh dùthchasach Iapanais.
Faodar soithichean don a sheòrsachadh agus ainmeachadh ann an diofar dhòighean. Tha seòrsachadh ann stèidhichte air dòigh saothrachaidh nan nùdail agus an staid fiosaigeach (tioram, ùr, reòta, msaa.). An-diugh bheir sinn a-steach biadh nàiseanta Iapan, “udon,” stèidhichte air na stoidhlichean frithealaidh agus na mullaich aige.
Udon Faodar a mhealtainn teth is fuar. Is e “kake udon” an stoidhle as bunaitiche, air ullachadh le bhith a’ dòrtadh stoc dashi teth thairis air nùdail bruichte. Ann an taobh an iar Iapan, canar “su udon” ris a’ mhias udon sìmplidh seo, a’ ciallachadh nùdail lom (su) agus dashi. Is e dòigh math a tha seo air blas nàdarra nùdail cruithneachd agus dashi a mhealtainn. Tha kake udon na chlach-mhìneachaidh air sgilean còcaireachd taigh-bìdh udon.
Is e “zaru udon” roghainn air leth airson teth an t-samhraidh, nùdail fhuar air an nighe ann an uisge fuar. Bidh an soitheach udon ùrachail seo air criathar bambù a’ tighinn còmhla ri sabhs tumte le spìosraidhean leithid uinneanan-craoibhe, sìol sesame, agus wasabi.
A bheil thu ag iarraidh biadh blàth, comhfhurtail airson do bhlàthachadh sa gheamhradh? Feuch “nikomi udon.” Tha am biadh seo ann am poit-theth le nùdail air am bruich ann am broth blasda le cearc, glasraich, agus tofu. Canar “nabe yaki udon” ri nùdail udon air am bruich ann am poit chrèadha bheag aon-frithealaidh. Cumaidh teas cruinnichte a’ phoit chrèadha na nùdail blàth airson ùine mhòr.
Canar “yaki udon” ri biadh le nùdail udon measgaichte, anns a bheil diofar ghlasraich is feòil agus air a blasadh le sabhs soy le dashi mar bhlas a bharrachd no sabhs blasta air a chleachdadh ann an yaki soba. Is e yaki udon le blas ketchup an caochladh as fheàrr le clann.
Tsukimi udon: Udon air a chòmhdach le ugh amh gus a bhith coltach ri gealach làn.
TempuraudonDh’adhbhraich a’ mhias seo deasbadan teth mu òrdugh ithe tempura an toiseach no nùdail an toiseach.
Niku udon (肉 う ど ん): Tha sliseagan mairtfheòil no muicean air am bruich ann an sabhs soy milis is blasta.
Chikara udon (力うどん): Bithear a’ cleachdadh mochi (cèic rìs) air a ghrileadh no air a thòstadh mar mhullach. Mar as trice canar “chikara udon” ris a’ mhias seo an àite “mochi udon” air sgàth an dòigh-fuaimneachaidh Iapanach àbhaisteach. Faodar Mochi eadar-theangachadh mar “neach aig a bheil seilbh air rudeigin no aig a bheil seilbh air rudeigin.” Mar eisimpleir, tha chikara mochi a’ ciallachadh neach làidir ann an Iapanais, a tha a’ rannanachadh gu ìre le brìgh eile, cèic rìs, biadh naomh a nì thu làidir stèidhichte air cultar bìdh Iapanach.
Cuir fios
Co., Earranta airson Luingeas Beijing
Aplacaid WhatsApp: +86 13683692063
Lìon:https://www.yumartfood.com/
Àm puist: Dùbhlachd-03-2025

